แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ เรื่องทั่ว ๆ ไป แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ เรื่องทั่ว ๆ ไป แสดงบทความทั้งหมด

วันพฤหัสบดีที่ 11 ธันวาคม พ.ศ. 2557

รวมกลุ่มลูกที่รุ่นเดียวกันครั้งที่ 5

วันนี้นัดกับเพื่อนคนกัมพูชาไปที่ Hoken Center ด้วยกัน พอไปถึงคู่เราเป็นคู่แรกเลยที่มาถึง จากนั้นสักพักแม่ ๆ คนอื่นก็มากัน
วันนี้เจ้าหน้าที่ให้แบ่งเป็น 2 กลุ่ม แล้วให้แต่ละคนพูดเกี่ยวกับพัฒนาการของลูก ลูกเป็นยังไงแล้ว มีปัญหาเรื่องไหน ประมาณว่าเล่าสู่กันฟัง
ของเราก็จะมีปัญหาตรงที่เจ้าหนูช่วงนี้ชอบร้องกรี๊ด ๆ ตอนกลางคืนตื่นบ่อยกว่าเมื่อก่อน
เจ้าหน้าที่ก็บอกว่าช่วงนี้ทารกจะเริ่มจำหน้าคนแล้ว แล้วก็จะเก็บข้อมูลต่าง ๆ ที่เจอตอนช่วงเช้า ถ้าข้อมูลเยอะ แบบว่าวันนี้เจออะไรแปลกใหม่เยอะ ๆ ตอนกลางคืนก็จะร้องตื่นบ่อยก็ให้อุ้มมากอด มาให้นม แล้วก็จะหาย

เราก็ดูทารกคนอื่น ๆ บางคนก็คว่ำได้แล้ว บางคนก็ยังไม่ได้ บางคนมีฟันขึ้นแล้วด้วย เร็วมาก ๆ  บางคนก็ทำท่าจะคลานแล้วอ่ะ เจ้าหนูยังคว่ำเองไม่ได้เลย ต้องให้เราจับนอนตะแคงถึงจะคว่ำได้

วันนี้เรามีถามเรื่องให้ลูกลงโอะฟุโระ เพราะของเราเคยให้ลงตอนครบเดือน ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โอะฟุโระที่บ้านเจ๊งซะก่อน กว่าจะรอมาเปลี่ยนเจ้าหนูก็ปาเข้าไป 5 เดือน ให้ลงใหม่ ทีนี้ร้องไห้ใหญ่เลย คงเพราะที่ใหญ่ขึ้นไม่ชินมั้ง แม่คนที่เราถามเขาก็บอกว่าของเขาไม่เป็น อาจจะต้องห่อตัวลูกก่อนแล้วค่อยเข้าหรือเปล่า
แล้วเราก็ถามเรื่องการเปลี่ยนน้ำโอะฟุโระ เปลี่ยนทุกวันมั้ย ส่วนใหญ่ก็จะเปลี่ยนทุกวัน แต่ก็จะเปลืองน้ำหน่อยอ่ะเนอะ

วันนี้ก็มีประมาณเท่านี้ที่เราถาม ๆ ดู เป็นข้อมูล ^^

วันพุธที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2557

พาเจ้าหนูไปเที่ยวด้วยกัน 2 คน เป็นครั้งแรก +ซื้อของเล่นล็อตที่4

หลังจากที่ทางบ้านมาเที่ยวที่ญี่ปุ่น ก็ทำให้เรารู้สึกว่าคงต้องพาเจ้าหนูออกไปเที่ยวให้บ่อยขึ้น เพราะเจ้าหนูร้องงอแง คงไม่ค่อยคุ้นกับการเจอคนเยอะ ๆ มั้งนะ

วันนี้เราก็เลยพาเจ้าหนูออกไปห้าง ใช้เบบี้คาร์พาขึ้นรถไฟ จะลำบากก็ตรงที่ต้องไปหาลิฟต์ แล้วก็ยกเบบี้คาร์ขึ้นรถไฟ เพราะช่องว่างระหว่างชานชาลากับตัวรถไฟค่อนข้างห่างพอสมควร

พอมาถึงห้างก็ขอแวะสตาร์บัคซะหน่อย แล้วก็เดินดูร้านหนังสือ ก็ได้ 2 เล่มนี้มา ราคาเล่มละ 432 เยน





จากนั้นก็ไปดูร้านที่มีของเล่น ก็ได้ของเล่นนี้มา ดูจากสีสันแล้วเข้าปากได้หรือเปล่าน้า ลองหาข้อมูลของคนอื่น ๆ ทางเน็ทดู เข้าปากได้ ก็ค่อยโล่งอกหน่อย
ตัวลูกบอล 1,231 เยน  ตัวที่ห้อย 518 เยน





แต่อยู่ที่ห้างได้ไม่นาน เพราะเจ้าหนูเริ่มงอแงแล้วก็เลยพากลับบ้านดีกว่า





วันจันทร์ที่ 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

เปลี่ยนโอะฟุโระใหม่

โอะฟุโระเก่าแตก ก็เลยต้องเปลี่ยนใหม่ เจ้าของห้องก็เลยเสนอให้เป็นแบบไฟฟ้า (แบบเดิมใช้ก๊าซ) ส่วนเรื่องค่าใช้จ่ายไม่รู้ยังไง ต้องรอใบแจ้งหนี้มา

แบบเดิมจะหน้าตาอย่างนี้






แบบใหม่ สะดวกดีไม่ต้องมาปั่นก๊าซทำน้ำร้อนเหมือนแบบเดิม ^^





วันอาทิตย์ที่ 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ตัวทำทิชชูเปียกเช็ดก้นให้อุ่นขึ้น (クイックウォーマー)

พอเข้าฤดูใบไม้ร่วง อากาศก็เริ่มเย็นจนถึงหนาวเลยหล่ะ เจ้าหนูก็เอาละ ตอนเช้าเช็ดตัว (หน้าร้อนจะอาบน้ำ 2 ครั้งเช้าเย็น หน้าหนาวเหลืออาบน้ำตอนเย็นครั้งเดียว ตอนเช้าเช็ดตัวเอา) ต้องถอดเปลี่ยนเสื้อผ้า ร้องไห้เลย ขนาดที่ห้องเปิดฮีตเตอร์ก็แล้ว คงจะหนาวมาก
พอตอนจะเช็ดก้น ขนก็ลุกเลย รู้สึกสงสารลูกอ่ะ เราเป็นผู้ใหญ่เวลาเข้าห้องน้ำที่รองนั่งชักโครกไม่อุ่น ยังรู้สึกเย็น ๆ ก้นเลย แล้วกับทารกน่าจะรู้สึกมากกว่า ก็เลยไปซื้อที่ทำให้ทิชชูเปียกเช็ดก้นอุ่นขึ้น
ราคาที่ซื้อ 3,065 เยน หลังจากใช้ก็รู้สึกว่าเจ้าหนูดีขึ้นยอมให้เช็ดแต่โดยดี 555 แต่ก็ยังขนลุกอยู่อ่ะนะ ^^



ซื้อน้ำยาสำหรับซักผ้าเจ้าหนูเพิ่มเติม สำหรับปัญหาเศษดำ ๆ หลังซัก

ตั้งแต่ซักผ้าของเจ้าหนู ที่เครื่องซักผ้าก็มักจะมีแผ่นเศษดำ ๆ ติดมาด้วย ทำความสะอาดถังโดยใช้ที่เขาโฆษณาก็ยังไม่หาย จนมาวันนี้คุณซูก็เพิ่งมาสังเกตเห็นที่ขวดของน้ำยาซักผ้าเจ้าหนู เขาเขียนว่าน้ำยานี้เป็นแบบธรรมชาติ เพราะฉะนั้นจะมีแผ่นเศษดำ ๆ เกิดขึ้น ให้ใช้ร่วมกับตัวอื่นด้วย ก็เลยต้องซื้อน้ำยาสำหรับซักผ้าเจ้าหนูเพิ่มอีก 1 ตัว

ตอนแรกใช้แค่ตัวนี้





และตัวที่ซื้อเพิ่มเติมใช้คู่กัน

ผลที่ได้คือรู้สึกว่าดีขึ้น แผ่นดำ ๆ ไม่ค่อยมีแล้ว


วันเสาร์ที่ 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ตั้งแต่ปีหน้า ค่าโทรศัพท์ ไฟฯ จะมีค่าธรรมเนียมจ่ายที่ร้านสะดวกซื้อ

ก่อนหน้านี้เคยจะเขียนว่าที่ญี่ปุ่นดีเนอะ เวลาไปจ่ายค่าน้ำ ไฟฯ ที่ร้านสะดวกซื้ออย่าง 7-11, Family Mart จะไม่มีค่าธรรมเนียม เพราะถ้าที่เมืองไทยจะเสียบิลละ 10 หรือ 15 บาทนี่แหล่ะ (เริ่มจำไม่ค่อยได้หล่ะ)

ยังไม่ทันจะได้เขียนเลย ก็มีจม. มาแจ้งว่าตั้งแต่ปีหน้าจะมีค่าธรรมเนียมถ้าไปจ่ายที่ร้านสะดวกซื้อ ไม่รู้แต่ละบริษัทจะเท่ากันหรือเปล่า อย่างค่าโทรศัพท์จะบิลละ 150 เยน แต่ถ้าหักผ่านบัญชีธนาคาร หรือบัตรเครดิต จะไม่มีค่าธรรมเนียม เพื่อเป็นการรักษาสิ่งแวดล้อม

ตอนนี้เราก็กรอกเอกสารให้หักผ่านบัญชีของค่าไฟ กับค่าก๊าซ ส่งเรียบร้อยแล้ว
แต่ว่าเอกสารที่ว่า ถ้าเป็นที่เมืองไทยก็สามารถไปขอที่ธนาคารได้เลย แต่ที่นี่น่าจะไปขอที่ธนาคารก็ได้มั้ง แต่เราเลือกที่จะขอโดยตรงกับทางบริษัท เขาจะมีวิธีขอเอกสารหักผ่านบัญชี เราก็เข้าไปในเว็บไซด์ของเขา แล้วก็ทำตามขั้นตอนที่เขาบอกมา ประมาณวันสองวัน ก็จะมีเอกสารที่เราขอของแต่ละบริษัทส่งมาให้ที่บ้าน แล้วเราก็กรอกข้อมูล แล้วก็ส่งกลับไป ค่อนข้างยุ่งพอสมควรเนอะ เพราะถ้าเป็นที่เมืองไทย เราไปขอมาเก็บไว้หลาย ๆ ใบ เผื่อให้คนอื่น หรือเผื่อตอนที่ต้องการจะยกเลิกก็ได้ แต่ที่ญี่ปุ่นได้แค่ 1 ใบ เขียนผิดก็ต้องแก้ไขแล้วปั้มอิงคังเอา


วันเสาร์ที่ 25 ตุลาคม พ.ศ. 2557

เจ้าหนูขึ้นรถไฟครั้งแรก

วันนี้มีนัดกับญาติที่มาเที่ยวที่ญี่ปุ่น เจ้าหนูเลยได้ขึ้นรถไฟเป็นครั้งแรก เรากับคุณซูก็ใช้เบบี้คาร์ แล้วก็พกเป้อุ้มเด็กไปด้วย
ขาไปเจ้าหนูหลับ เลยไม่ค่อยเท่าไหร่ แล้วก็โชคดีที่สถานีที่เปลี่ยนรถ หรือลง มีลิฟต์เลยไม่ต้องยกเบบี้คาร์ลงบันได เห็นคนที่มีเบบี้คาร์แล้วใช้บันไดเลื่อนด้วย แต่ว่าเรากับคุณซูยังไม่เคยก็เลยไม่กล้า เดี๋ยวตกลงมายุ่งเลย
มีแวะร้านกาแฟ เจ้าหนูร้องขึ้นมา ก็เลยให้นมที่ร้านนั้นเลยใช้ผ้าคลุมให้นมนะ ^^ ก็ไม่รู้ว่าถ้าเป็นแม่บ้านญี่ปุ่นเขาให้กันแบบนี้เลยหรือเปล่า เพราะจะเห็นตามห้างใหญ่ ๆ จะมีห้องให้นมโดยเฉพาะ แต่ทำยังไงได้ เจ้าหนูตอนนี้ไม่กินนมผงแล้วอ่ะ

วันนี้ก็ถือเป็นครั้งแรกที่พาเจ้าหนูขึ้นรถไฟไปเที่ยว คงต้องพาออกบ่อย ๆ จะได้ชินกับหลาย ๆ อย่าง อย่างเช่นการเตรียมของ (อยากลดของให้น้อยลง เพราะเตรียมไปเยอะเกิน หนัก) การยกเบบี้คาร์ลงจากรถไฟ (ถ้าไปคนเดียว)
ส่วนเป้อุ้มเด็กไม่ได้ใช้ เพราะเราถนัดใช้เบบี้คาร์มากกว่า

วันอังคารที่ 10 มิถุนายน พ.ศ. 2557

ทางเลือกใหม่ของผงซักฟอกญี่ปุ่น

ปกติผงซักฟอกที่ใช้ ๆ กันอยู่ก็จะเป็นแบบผง หรือไม่ก็แบบของเหลว แต่เมื่อไม่นานมานี้ที่ญี่ปุ่นมีผงซักฟอกที่เป็นทางเลือกใหม่มาโฆษณาให้ได้ลองใช้กัน เราก็กะว่าหมดจากที่ใช้อยู่ครั้งนี้ก็จะลองซื้อมาใช้ดู เพราะมันจะเป็นก้อน ๆ ใส่เข้าไปทั้งก้อนแบบนั้นเลย ไม่ว่าจะเป็นเครื่องซักผ้าแบบฝาบน หรือว่าแบบฝาหน้าก็ใส่ไปทั้งก้อนแล้วก็ตามด้วยเสื้อผ้าที่เราจะซัก  หน้าตากับยี่ห้อก็ตามรูปนี้เลย
เห็นเขียนไว้ด้วยว่าสามารถกำจัดกลิ่นได้ถึง 2 เท่า ก็พอดีเลยช่วงนี้ที่ญี่ปุ่นเข้าหน้าฝนแล้ว ส่วนใหญ่จะตากผ้าในบ้าน จะได้ไม่มีกลิ่นอับชื้น




ขอบคุณรูปจาก Google



วันอังคารที่ 15 เมษายน พ.ศ. 2557

ค่าซักรีดเสื้อผ้าหน้าหนาว (ต่อ)

จากที่เคยเขียนเรื่องค่าซักรีดเสื้อผ้าหน้าฤดูใบไม้ผลิ หรือไบไม้ร่วง ที่ส่งร้านซักรีดไปเมื่อปีที่แล้ว (ตามลิ้งค์ด้านล่าง)


http://jipathajapan.blogspot.jp/2013/09/blog-post.html


วันนี้ก็ขอเพิ่มเติมในส่วนของเสื้อผ้าหน้าหนาวที่ตอนนี้หมดฤดูไปแล้ว ก็ต้องซักแล้วก็เก็บสำหรับใช้ในฤดูหนาวครั้งต่อไป
อย่างที่เราส่งให้ร้านซักก็จะมี
- เสื้อขนเป็ด (ซื้อจากที่ไทย) ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า 「ダウンハーフコート」 ราคาซักรีดอยู่ที่ 2,400 เยน (ยังไม่รวมภาษีผู้บริโภค)
-  เสื้อกันหนาวผ้าคล้าย ๆ ผ้านวม ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า 「ジャンパ」ราคาซักรีดอยู่ที่ 800 เยน (ยังไม่รวมภาษีผู้บริโภค)
-  หมวกที่ติดมากับเสื้อกันหนาวผ้าคล้าย ๆ ผ้านวม ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า 「フード」ราคาซักรีดอยู่ที่ 100 เยน (ยังไม่รวมภาษีผู้บริโภค)
-  ผ้าห่มขนปุย ๆ ผืนเท่ากับเตียง 3 ฟุต ในที่นี้ทางร้านจะเรียกว่า 「ベビー毛布」ราคาซักรีดอยู่ที่ 600 เยน (ยังไม่รวมภาษีผู้บริโภค)
-  ผ้าห่มขนปุย ๆ ผืนเท่ากับเตียงควีนไซส์ ในที่นี้ทางร้านจะเรียกว่า 「毛布ダブル」ราคาซักรีดอยู่ที่ 1,100 เยน (ยังไม่รวมภาษีผู้บริโภค)


สำหรับที่บ้านเราก็จะมีประมาณเท่านี้สำหรับเสื้อผ้า ผ้าห่มที่ใช้ตอนหน้าหนาว ที่ส่งให้กับทางร้าน
เสื้อผ้าพวกนี้ก็จะรอเก็บเข้าลิ้นชักอย่างเดียว ก็เลยไม่รีบเท่าไหร่ เราก็จะอาศัยรอโปรโมชั่นลด 50 % จากทางร้าน เพราะจะได้ประหยัดค่าใช้จ่ายได้นิดหน่อยก็ยังดี แต่เราก็ไม่รุ้เหมือนกันว่าร้านอื่นจะมีโปรฯ แบบนี้เหมือนกันหรือเปล่า  แต่การใช้โปรฯ ก็อาจจะใช้เวลาในการซักมากกว่าการไม่ได้ใช้โปรฯ
แต่เรารอได้เพราะอย่างที่บอกไม่ได้รีบใช้ อิอิ

























วันอังคารที่ 11 มีนาคม พ.ศ. 2557

โรคแพ้เกสรดอกไม้ที่มาพร้อมกับฤดูใบไม้ผลิ

เราเริ่มรู้สึกว่าช่วงกลางวันจะนานขึ้น สังเกตได้จากพระอาทิตย์ตกช้าลง ซึ่งก็เป็นการดี เพราะจะได้อุ่นขึ้น แต่เรากลับรู้สึกว่าไม่เห็นจะอุ่นขึ้นเลย อย่างดูพยากรณ์ช่วงอาทิตย์นี้ อุณหภูมิก็ยังคล้าย ๆ กับช่วงหน้าหนาวอ่ะ มีสูงบ้างก็แค่เล็กน้อย
แต่ว่าคุณซูไม่ค่อยดีใจเท่าไหร่ เพราะพอเข้าฤดูนี้ก็จะเป็นโรคแพ้เกสรดอกไม้ (คะฟุงโช) ซึ่งเราว่าอีกหน่อยเราก็คงจะเป็น เพราะเห็นคนไทยคนอื่น ๆที่มาอยู่นาน ๆ  ก็เป็นกัน ดูจากคุณซูแล้ว รู้สึกทรมานเหมือนกัน
อาการคือ
จามบ่อย มีน้ำมูกตลอด
คันตา
หายใจลำบาก

ช่วงนี้ก็เลยเปลี่ยนจากทิชชูที่เคยใช้ เป็น โลชั่นทิชชู




ซื้อยาหยอดตาสำหรับโรคภูมิแพ้มาใช้



ซื้อตัวนี้มาแปะที่จมูกตอนนอนเพราะช่วยลดการคัดจมูก




ซื้อยาลดน้ำมูก ลดการจาม (เป็นยากลุ่มสำหรับโพรงจมูกอักเสบ) (รูปกลับด้านไปหน่อย)




ดมยาดมที่เราซื้อมาจากไทย
บ้วนปากทุกครั้งหลังจากกลับมาจากข้างนอก






ช่วงนี้ถึงอากาศจะดีมาก ๆ แดดออก ก็จะต้องตากผ้าในบ้าน เพราะกลัวละอองเกสรปลิวมาติดที่เสื้อ
เดี๋ยวคุณซูกะว่าถ้าไม่ดีขึ้นก็คงต้องไปหาหมอ
ก็ขอให้หายเร็ว ๆ นะ





วันอังคารที่ 21 มกราคม พ.ศ. 2557

แนะนำเสื้อที่ใส่แล้วอุ่นขึ้น (นิดนึงก็ยังดี)

หน้าหนาวของที่ญี่ปุ่นปีนี้สุด ๆ จริงๆ หนาวมาก โดยเฉพาะอาทิตย์ที่แล้ว
วันก่อนไปทานข้าวกับเพื่อนของคุณซูมา เขาก็ถามเราว่าวันนี้ใส่มากี่ตัว
วันนั้นเราใส่ เสื้อกล้าม, เสื้อแขนยาว Heattech ที่ซื้อมาจากยูนิโคลที่ไทย, เสื้อแขนยาวคอเต่า Heattech ที่ซื้อมาจากยูนิโคลที่ไทย, เสื้อขนปุย ๆ ที่ซื้อมาจากยูนิโคลที่ไทย เราก็ไม่รู้เรียกว่าอะไรนะ
แล้วก็เสื้อโค้ทขนเป็ด ถ้าไม่นับรวมเสื้อโค้ท ก็ประมาณ 3 ชั้นที่เราใส่ ขนาดอยู่บ้านยังหนาวเลย เปิดฮีทเตอร์ก็แล้วก็ยังหนาว
เพื่อนคุณซูเลยแนะนำว่าให้ไปซื้อที่เขียนว่า  極暖 (ごくだん)(Heattech Extra Warm)  ของยูนิโคลมาใส่สิ  อุ่นขึ้นนะ
วันรุ่งขึ้นเรากับคุณซูเลยไปหาซื้อมาเลย
หลังจากที่ใส่ก็รู้สึกอุ่นขึ้นมานิดนึงเหมือนกันนะถ้าเปรียบเทียบกับ Heattech เฉย ๆ
ส่วนราคาก็จะแพงกว่า Heattech เฉย ๆ เท่านึง อยู่ที่ตัวละ 1,500 เยน
ร้านที่เราไปซื้อ ของผู้หญิงสีดำหมดแล้ว เหลือแต่สีเขียวเข้ม เอาก็เอา เพราะไม่ไหวหนาวจริง ๆ


คุณซูก็ซื้อด้วย ของผู้ชายยังมีสีดำ



วันอาทิตย์ที่ 19 มกราคม พ.ศ. 2557

สมัครสมาชิกของศูนย์ที่คล้าย ๆ ศูนย์ค้าส่งแบบแม็คโครบ้านเรา

กะจะเขียนเรื่องนี้นานแล้ว แต่ลืมทุกทีเลย
เรื่องก็มีอยุ่ว่า เพื่อนคุณซูแนะนำให้ไปสมัครสมาชิกของศูนย์ที่คล้าย ๆ ศูนย์ค้าส่งแบบแม็คโครบ้านเรา
เพราะในนั้นของจะเยอะ แล้วก็ถูกกว่าข้างนอก ด้วยความที่ว่าถูกกว่า ก็เลยไปสมัครกับคุณซู
เราก็ไม่รู้ว่าแม็คโครเขาเก็บค่าสมาชิกหรือเปล่า แต่โดยทั่ว ๆ ไปเราจะคุ้นกับการสมัครสมาชิกฟรีมากกว่า ครั้งนี้ก็นึกว่าฟรีเหมือนกัน ต่อแถวเรียบร้อย ปรากฏว่าเสียค่าสมาชิกต่อปี ปีแรกจ่าย 4,200 เยน ปีต่อไปไม่รู้เท่าไหร่ ก็ต้องจ่ายอ่ะเนอะ มาถึงเค้าท์เตอร์แล้ว
ที่บัตรสมาชิกจะมีรูปเจ้าของบัตรติดไว้ด้วย ต้องยื่นทุกครั้งที่จะเข้าไปซื้อ  เจ้าของบัตรสามารถพาผู้ติดตามมาได้อีก 2 คน
พอทำบัตรเสร็จก็ลองสำรวจดูว่ามีของอะไรบ้าง ส่วนใหญ่จะเป็นของขายแบบเป็นแพ็ค ๆ หรือไม่ก็เป็นถุงใหญ่ ๆ สินค้าส่วนใหญ่จะเป็นของนำเข้า มีของญี่ปุ่นด้วย แต่รู้สึกจะน้อยกว่าของนำเข้า
แล้วตอนจะออกจากศูนย์ ก็ต้องยื่นใบเสร็จให้พนักงานเช็คดูด้วย คงกันการขโมยของมั้งนะ

เราก็กะว่าจะดูว่าปีนี้ใช้บริการมากน้อยแค่ไหน ถ้าน้อยมาก ๆ ปีต่อไปคงไม่ต่ออายุดีกว่า คิดว่าน่าจะไม่คุ้มกับค่าสมาชิก

ตัวอย่างของที่เราซื้อมา




มันฝรั่งถุงใหญ่มาก (เทียบกับถุงเถ้าแก่น้อย)




ผลไม้แปลกดีเลยซื้อมา เบบี้ กีวี  สามารถทานทั้งเปลือกได้ อร่อยดี ไม่ค่อยเปรี้ยวเท่าไหร่




วันพฤหัสบดีที่ 24 ตุลาคม พ.ศ. 2556

แฟชั่นฤดูใบไม้ร่วง 2013 

นิตยสารเล่มนี้เป็นแนวแฟชั่นช่วงฤดูนี้ที่เราชอบ  เผื่อใครที่กำลังหาเสื้อผ้าสำหรับฤดูนี้อยู่พอดี ลองดูนะคะ

自分の好みのファッションの雑誌を買ってきました。誰かこの秋の服を探しているなら参考になれるかもしれないですね。




















อัพเดทข้อมูลพายุที่จะเข้ามาญี่ปุ่น (ข้อมูล ณ วันที่ 24 ต.ค. 56) (台風情報の更新 (10月24日現在))

อัพเดทข้อมูลพายุและอากาศที่ญี่ปุ่นหน่อยนะคะ เพราะดูทิศทาง (มุม) ของพายุหมายเลข 27 จะเปลี่ยนไปนิดนึงค่ะ

日本の台風情報と天気予報を更新させていただきます。台風27号の向き(角)若干変わっています。

รูปล่างของวันที่ 24 ต.ค. 6.00 น.
下の写真は10月24日6時発表された。


ที่มา http://weather.goo.ne.jp/typhoon/ による。


แล้วก็อากาศของที่โตเกียวนะคะ ณ 24 ต.ค. 6.00 น.
24 ต.ค. เมฆ/ฝน   อุณภูมิ  -/18
25 ต.ค. เมฆ/ฝน   อุณภูมิ 17/22
26 ต.ค. เมฆ/ฝน   อุณภูมิ 16/20
27 ต.ค. ฝน/เมฆ   อุณภูมิ 13/20
28 ต.ค. แดด/เมฆ  อุณภูมิ  12/20
29 ต.ค. แดด/เมฆ  อุณภูมิ 13/21
30 ต.ค.  เมฆ/แดด  อุณภูมิ 14/21

そして、東京の週間天気予報は下の通りです。(10月24日6時)
10月24日 曇り/雨 気温 -/18
10月25日 曇り/雨 気温 17/22
10月26日 曇り/雨 気温 16/20
10月27日 雨/曇り 気温 13/20
10月28日 晴れ/曇り 気温 12/20
10月29日 晴れ/曇り 気温 13/21
10月30日 曇り/晴れ 気温 14/21


และที่เว็ปข้างล่างนี้จะบอกของที่อื่นนอกจากโตเกียวด้วยค่ะ ลองเข้าไปดูนะคะ
下のリンクは東京のほかの地域も発表されていますので入ってみてくださいね。

http://www.jma.go.jp/jp/week/

วันพุธที่ 23 ตุลาคม พ.ศ. 2556

จัดการกับเจ้าตู้ไปรษณีย์ ผ้าม่าน กระเป๋า (郵便BOX、カーテン、カバンの処理)

ไม่รู้ว่าเนื้อความข้างล่างจะเป็นประโยชน์หรือเปล่านะคะ ถือว่าเป็นการแชร์ข้อมูลแล้วกันนะคะ ^^

下記の内容は役に立つか分からなくて、情報交換として読んでくださいね。(笑)


จัดการกับเจ้าตู้ไปรษณีย์ / 郵便Boxの処理

ตั้งแต่เราเข้ามาอยู่ตู้ไปรษณีย์ก็ปิดไม่ได้ เวลามีจดหมายอะไรมา ก็หล่นพื้นหมด ตอนแรกก็ใช้วิธีแปะด้วยสก็อตเทปเอา แต่อยู่แป๊ปเดียวก็ปิดไม่ได้  ต่อมาใช้วิธีผูกเชือก วิธีนี้ปิดได้ แต่เวลาจดหมายมาก็ต้องแกะออก แล้วก็ผูกใหม่ ไม่ค่อยดีเท่าไหร่  จนมาได้วิธีนี้ ใช้เชือกยึด แล้วก็สามารถเห็นว่ามีจดหมายมา แล้วก็เปิด-ปิดสะดวกดี

入居してから郵便Boxが閉められなかったです。手紙などが届いたら床に落ちて置いています。最初はテープで閉めましたが長く使えなかったので、次にひもで結びました。ひもで結ぶ方法は閉められますが、手紙が届いたら解いてまた結ぶので良く使えませんでした。やっとこの方法が見つかりました。ひもでかける方法です。手紙などが届いたら見えるし、開けたり閉めたりすることも便利です。

รูปนี้ตอนที่ยังปิดไม่ได้

閉められない時の写真です。




ปิด-เปิดได้แล้ว ใช้เชือกยึดเอาค่ะ

閉めたり開けたりできました。ひもで掛けます。





สามารถเห็นว่ามีจดหมายมาหรือเปล่าจากด้านบน

上から手紙が届いていたか見えます。



จัดการกับผ้าม่าน / カーテンの処理

ต่อมาก็ผ้าม่าน ถ้ามีผ้าคล้องมาให้ก็ไม่เป็นปัญหา แต่บ้านเรามีที่ไม่มีด้วย คุณซูเค้าก็แนะนำให้ใช้กิ๊ปหนีบผ้าตัวใหญ่ หรือจะใช้ที่หนีบผมมาหนีบก็ได้นะคะ แต่ที่บ้านเราผ้าม่านหนาก็เลยใช้กิ๊ปหนีบผ้าตัวใหญ่ดีกว่า แน่นดี

そして、カーテンのことです。カーテン留めが付いているなら大丈夫ですが内では付いていないのもあって、主人が大きい洗濯ばさみをすすめしてくれました。可愛いヘアクリップでもおすすめですよ。でも内のカーテンは厚いので大きい洗濯ばさみでOKです。しっかり留められるし。


รูปล่างนี้มีผ้าคล้องมาให้

カーテン留めが付いているのです。


กิ๊ปตัวใหญ่

大きい洗濯ばさみ





รูปข้างล่างจะเป็นกิ๊ปแบบน่ารัก ๆ (รูปจาก Google)

下の写真は可愛いクリップで留めています。(Googleによる)





จัดการกับกระเป๋าที่ไม่มีช่องแบ่งใส่ของ / 仕切りのないカバンの処理

สุดท้ายก็เรื่องของกระเป๋า กระเป๋าที่ใช้อยู่จะไม่มีช่องแบ่งใส่ของ ใบใหญ่อีกตั่้งหาก เลยทำให้เวลาใช้นี่หาของแทบไม่เจอ  อย่างตอนขึ้นรถไฟก็หาตั๋วไม่เจอ เพราะโดนของอย่างอื่นทับหมด ยิ่งตอนรีบ ๆ แล้วละก็... วันก่อนที่ไปต่ออายุไซริวการ์ด ของเยอะมาก เลยใช้กระเป๋าที่ซื้อจากร้าน 100 เยน มาใส่พวกพาสปอร์ต สะดวกดีอ่ะ เพราะของที่น่าจะโดนทับ พอเอามาใส่กระเป๋าที่ซื้อจาก 100 เยนนี้ (ขนาด A4) หยิบสะดวกขึ้น เลยไปซื้อมาเพิ่มอีก 1 ใบ แยกประเภทของเพื่อสะดวกในการหยิบ

最後の内容はカバンについて。使っているのは仕切りがありません。しかも大きいし。使っている時に例えば電車に乗る時、探したい物はなかなか見つからないです。ほかの物に重ねられているからです。在留カードの更新に行った先日に、物が多くて100円ショップで買ってきたクリアケース(A4サイズ)に入れました。重ねられそうな物はこのクリアケースに入れたら出しやすくて便利になりました。今度分類するからもう1枚買ってきました。

กระเป๋าที่ว่าไม่มีช่องแบ่งใส่ของ

仕切りのないカバン 



ตอนไม่รีบก็หาเจออ่ะนะ แต่ตอนรีบนี่ อยากจะเทของออกจากกระเป๋าเลย

急がない時は見つかりましたが、急いだ時はカバンから全部出したいです。



เลยมาแยกใส่กระเป๋าแบบนี้อีกที เคสใส่ตั๋ว, กระเป๋าใส่เหรียญ, กระเป๋ากุญแจบ้าน ฯ

クリアケースに分類して入れます。Suica入れ、こぜに、鍵入れカバンなど


ใบนี้เล็กหน่อย ไว้ใส่พวกผ้าเช็ดหน้า ฯ

これはちょっと小さいです。タオルハンカチなどを入れます。


รูปเปรียบเทียบ

比較している写真。


ของที่ใช้ส่วนใหญ่ของ 100 เยน เพราะราคาถูกดี ^^

使っている物はほとんど100円ショップからです。安いので。(笑)

ใครมีไอเดียเพิ่มเติม รบกวนของเคล็ดลับด้วยนะคะ ^0^

誰か良いアイディアがあれば教えてくださいね。^0^