วันเสาร์ที่ 11 ตุลาคม พ.ศ. 2568

มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกัน เรื่องตัวเลข すうじ กับไวยากรณ์ X は Y です。

 มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกัน เรื่องตัวเลข すうじ กับไวยากรณ์  X は Y です。

สามารถเข้าไปฟังได้ที่แอพแดงด้านล่างเลยค่ะ



#เรียนภาษาญี่ปุ่น

#ภาษาญี่ปุ่นออนไลน์



วันเสาร์ที่ 4 ตุลาคม พ.ศ. 2568

พาลูกชายไปฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ครั้งที่ 1

เข้าเดือนตุลา สิ่งที่ควรทำอีกเรื่องหนึ่งของการอยู่ที่ญี่ปุ่นก็คือ การฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ (インフルエンザ予防接種) 

ของผู้ใหญ่จะฉีด 1  ครั้ง  

ของเด็กที่อายุไม่เกิน 13 ปี  จะฉีด 2 ครั้ง 

ระหว่างครั้งที่ 1 กับ ครั้งที่ 2 ควรห่างกัน 4 สัปดาห์ 

ค่าใช้จ่าย ของผู้ใหญ่ 3,500 เยน

ของเด็ก 2,500 เยน (มีเงินช่วยเหลือครั้งแรก 1,000 เยน)

สิ่งที่ต้องเอาไปด้วย

ของผู้ใหญ่ไม่มีอะไร  มีบัตรคนไข้ของที่ที่จะไปฉีด แล้วก็ต้องไปกรอกใบเช็คประเมินสุขภาพ (予診票)ที่นั่น

ส่วนของเด็กก็ต้องกรอกใบเช็คประเมินสุขภาพด้วยเหมือนกัน แล้วก็มีบัตรคนไข้ สมุดสุขภาพแม่และเด็ก (母子健康手帳) บัตรการได้รับสิทธิ์การรักษาพยาบาล ( 子供医療費受給資格証)

บัตรประกันสุขภาพ (健康保険被保険者証)

ครั้งที่ 2 ของเด็กที่จะไปฉีด ก็ต้องเตรียมเอกสารเหมือนครั้งที่ 1 แต่ดีหน่อยที่ทางรพ ให้ใบเช็คประเมินสุขภาพมากรอกล่วงหน้า  จะได้ไม่เสียเวลา

วันอังคารที่ 23 กันยายน พ.ศ. 2568

วันพฤหัสบดีที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2568

มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกัน ครั้งที่ 2

สำหรับเพื่อน ๆ ที่สนใจเรียนภาษาญี่ปุ่นตั้งแต่ไม่มีพื้นฐานเลย สามารถติดตามดูได้ที่นี่เลยนะคะ






วันอังคารที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2568

เอาของที่ไม่ได้ใช้แล้ว ไปขายที่ร้านมือสอง


วันก่อนเอาเสื้อผ้ากับของเล่น1 ชิ้นที่ไม่ได้ใช้แล้วไปขายที่ร้านมือสอง  

เสื้อผ้าก็จะเป็นของฤดูใบไม้ผลิ ใบไม้ร่วง  แล้วก็เสื้อกันหนาว ทางร้านบอกเขารับซื้อแค่เสื้อผ้าฤดูใบไม้ร่วง  ส่วนเสื้อกันหนาวเราจะเอากลับ หรือให้ทางร้านจัดการ (คือไม่ได้เงิน) สามีเราบอกเอากลับ  เพราะดูทรงแล้ว ทางร้านน่าจะเอาไปขายต่อนะ  ไว้เดือนตุลาค่อยเอามาขายใหม่  

ได้มา 190 เยน  (😭) พอดีกับค่า おにぎり🍙 1 อัน 😋


ของเล่นนี้ทางร้านก็รับซื้อ







เสื้อผ้าที่ทางร้านรับซื้อ ส่วนที่เหลือเอากลับ รอมาใหม่เดือนต.ค