สวัสดีค่ะ Monchan Jipatha ขอเล่าเรื่องราวแบบจิปาถะไทย-ญี่ปุ่น พร้อมสอดแทรกการสอนภาษาญี่ปุ่น และแชร์เรื่องราวของลูกชาย (เด็กพิเศษ) ที่เขาได้ลองทำเป็นประสบการณ์นะคะ ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ
วันพฤหัสบดีที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2568
วันจันทร์ที่ 10 มีนาคม พ.ศ. 2568
นัตโตะแบบเผ็ดถึงใจเลย
วันก่อนเราไปซุปเปอร์มา ปกติเราก็จะชอบทานนัตโตะอยู่แล้ว มาวันนี้สายตาไปเห็นนัตโตะที่แพ็คเกจเขามีรูปพริกด้วย น่าสนใจมาก เลยลองซื้อมาดู เผ็ดดีเหมือนกัน คิดถึงรสชาติเผ็ด ๆ ที่เมืองไทยเลย ^^
วันอาทิตย์ที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2568
ต่ออายุบัตรไซริวประเภทเอจู (在留カード更新)
บัตรไซริวของเราจะหมดอายุในเดือนเม.ย. นี้ เราก็เลยหาข้อมูลดู สามารถยื่นก่อนหมดอายุล่วงหน้าได้ไม่เกิน 2 เดือน ก็เลยคำนวณดูว่า ก่อนหน้า 2 เดือนก็คือเดือนก.พ. เราก็เลยแพลนเลยว่าจะไปยื่นเดือน ก.พ.
พอดีกับไปรษณียบัตรเนื้อหาว่าสามารถยื่นเรื่องต่ออายุบัตรใหม่ได้แล้วมาพอดี ก็เตรียมเอกสารไปยื่นเรื่องเลย
ของเราได้ 永住者 (เอจู) แล้ว ในไปรษณียบัตรก็มีแจ้งมาว่าให้เตรียมเอกสารไปดังนี้
1. บัตรไซริว (在留カード)
2. พาสปอร์ตที่ยังไม่หมดอายุ (有効なパスポート)
3. รูปถ่ายขนาด 3*4 นิ้ว 1 รูป (เราติดปะที่แบบคำร้องพร้อมยื่นเลย) (写真 1枚)
4. แบบคำร้อง (申請書)แบบคำร้องเรากรอกที่ Excel สามารถเข้าไปที่เว็ปของหน่วยงานนั้นได้เลย
http://www.moj.go.jp/isa/applications/procedures/nyuukokukanri10_00011.html
แถบสีเขียว สี ๆ คือเราทำไว้ว่าเรากรอกข้อมูลที่ช่องไหนบ้าง (เราไปยื่นเอง ก็จะกรอกแค่นี้)
พอถึงวันที่แพลนไว้ สามีเราก็พาเราไป พอเข้าไปก็จะมีช่องว่ายื่นต่ออายุไซริวแบบมีไปรษณียบัตร คนช่องนี้น้อยมาก ยื่นเอกสาร 1-4 ตามด้านบน ได้รับบัตรคิวรอเรียก พอเขาเรียกเบอร์ของเรา เราก็ได้บัตรใหม่ พร้อมบัตรเก่าที่เขาเจาะรูให้แล้ว ไม่ถึง 1 ชั่วโมง เร็วมาก ๆ และไม่มีค่าใช้จ่ายใด ๆ คงเพราะได้แบบเอจูแล้ว เพราะเราจำได้ว่าก่อนจะได้ประเภทเอจู เอกสารเตรียมเยอะเหมือนกัน รอนานเหมือนกันกว่าจะได้บัตรแล้วก็มีค่าใช้จ่ายด้วย
แต่ครั้งนี้ได้บัตรใหม่เลยวันนั้น และไม่มีค่าใช้จ่าย เอกสารก็ตามในไปรษณียบัตรเลย (อุตสาห์เตรียมไปเยอะมาก ๆ)
วันอังคารที่ 12 พฤศจิกายน พ.ศ. 2567
ฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ครั้งที่ 2 (ของลูกชาย)
วันนี้พาลูกชายไปฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ครั้งที่ 2 (เด็กต้องฉีด 2 ครั้ง)
สิ่งที่ต้องนำไปด้วย
1. บัตรคนไข้
2. บัตรประกันสุขภาพ
3. สมุดสุขภาพแม่และเด็ก
4. インフルエンザ予防接種 予診票
ในใบที่กรอกนี้ได้มาจากครั้งที่ 1 เลยเขียนไปก่อน
ของเด็กแพงเหมือนกันเนอะ
วันอังคารที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2567
ฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ (インフルエンザ予防)ครั้งที่ 1 ปี 2024
วันนี้พาเจ้าหนู+ตัวเองไปฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ครั้งที่ 1 (เด็กต้องฉีด 2 ครั้ง)
สิ่งที่ต้องนำไปด้วย
1. บัตรคนไข้
2. บัตรประกันสุขภาพ
3. สมุดสุขภาพแม่และเด็ก
4. インフルエンザ予防接種 予診票 (เขียนที่นั่น)
ในใบที่กรอกนี้ เขามีถามว่ารักษาอะไรอยู่มั้ย
ยื่นเสร็จก็มีให้เขียนคำร้องคล้าย ๆ ขอเบิกเงินช่วยเหลือค่าฉีดสำหรับเด็ก ไม่รู้ว่าช่วยเท่าไหร่ ปีก่อน ๆ จะประมาณ 2000 เยน (เขตนี้ช่วย 2000 เยน แล้วแต่เขตไม่น่าเหมือนกันนะ) แต่ปีนี้ลืมดู
ครั้งที่ 1 ฉีดข้างซ้ายก่อน เจ้าตัวเป็นคนยื่นให้ฉีดเองเลย ไม่ร้องไห้แล้ว แต่ร้องโวยวาย
ค่าฉีดครั้งที่ 1ของเจ้าหนู (หลังจากหักเงินค่าช่วยเหลือ) อยู่ที่ 2500เยน
ส่วนของเรา ค่าใช้จ่าย 3800 เยน
-
ผ่านวันปีใหม่ไปแล้ว วันเสาร์ที่ 3 ม.ค. ก็พากันไปวัดปากน้ำ ที่อยู่นาริตะ เมื่อวานตอนเย็นมีหิมะตกเป็นครั้งแรกของแถวนี้ วันนี้ก็เลยมีหิมะหลงเหล...
-
บัตรไซริวของเราจะหมดอายุในเดือนเม.ย. นี้ เราก็เลยหาข้อมูลดู สามารถยื่นก่อนหมดอายุล่วงหน้าได้ไม่เกิน 2 เดือน ก็เลยคำนวณดูว่า ก่อนหน้า 2 เดือ...
-
วันนี้วันจันทร์แถวบ้านเราจะกำหนดให้เป็นวันทิ้งขยะที่เผาได้ ปกติตอนคุณซูออกไปทำงานก็จะให้คุณซูเอาขยะไปวางไว้ที่ทิ้งขยะ แล้วถ้าวันที่ทิ้งขยะ...



